DIKSI DALAM WACANA IKLAN BERBAHASA INDONESIA Satu Kajian Sosiopragmatik
Abstract
The language used in the advertisements of both printed and electronic mass media is often unsuitable with the grammatical rules of Bahasa Indonesia. Due to the ineffective use of Bahasa Indonesia, the intended message conveyed is not accomplished. The facts show that the advertisements are expressed in simple, contextual, and familiar language to the targeted audience. This condition concerns many people. One of the reasons for the advertisements expressed in such a way is because applying the SPOK rule and effective sentences will result in long and unattractive wording. In every advertisement, a catcher "“ such as sound, picture, and verbal language "” has to be used so that the potential consumers will be directly connected to the product being advertised by listening to, looking at, and reading the catcher. The study shows that those catchers are categorized as locution, illocution, and perlocution. Further, it was found that they belong to the direct and indirect illocution having an assertive function. The wording in the advertisement should represent the intended meaning because some words could be interpreted differently by a certain cultural group of people. Therefore, the choice of words should go well with their language norm. Key words: Advertisement, Language rules, catcher, people's language normReferences
Austin, John L. 1962. How to Do Things with Word (edisi kedua). Oxford: Oxfod University Press.
Brown, Penelope., dan Stephen C. Levinson. 1978. Politeness: Some Universal in Language Usage. Cambridge: Cambridge University Press.
Brown, Gillian., George Yule. 1996. Analisis Wacana. Jakarta : Gramedia Pustaka Utama.
Bungin, Burhan. 2006. Sosiologi Komunikasi Teori, Paradigma, dan Diskursus Teknologi Komunikasi di Masyarakat. Jakarta : Kencana
Darmawan, Ferry. "•Posmodernisme Kode Visual dalam Iklan Komersial" . Jurnal Komunikasi Mediator. 2006.
Fiske, John. 2004. Cultural and Communication Studies. Yogyakarta : Jalasutra.
Gunarwan, Asim. 2004. Dari Pragmatik ke Pengajaran Bahasa (Makalah Seminar Bahasa dan Sastra Indonesia dan Daerah). IKIP Singaraja.
Kaswanti, Bambang (ed). 2000. Kajian Serba Linguistik untuk Anton Moeliono Pereksa Bahasa. Jakarta: PT BPK Gunung Mulia.
Leech, Geoffrey. 1993. Prinsip-Prinsip Pragmatik. Jakarta : UI Press.
Mulyana, Deddy. 2005. Ilmu Komunikasi Suatu Pengantar. Bandung : Remaja Rosdakarya.
Nurhayati, Eva. upt@pustakaupi.or.id URN etd-1221105-100307. Kajian Wacana Iklan Berbahasa Indonesia di Radio Ditinjau dari Sudut Pragmatik. Bandung:UPI.
Sumarsono. 2007. Sosiolinguistik. Yogyakarta : Sabda.
Thomas, Linda., & Shan Wareing. 2007. Bahasa Masyarakat dan Kekuasaan. Yogyakarta : Pustaka Pelajar.
Yule, George. 1996. Pragmatics. Oxford. Oxford University Press.
http://www.Kompas.com/Kompas-cetak/0611/18/humaniora/3101490
http://peni-usd.vox.com/Library/post/Kegiatan belajar-2-bahasa-iklan-html.